南美足联将邀请国足踢美洲杯排球世界杯还在火热进行中,在昨天进行的一场准决赛交锋中,原以为此前都是六连胜的中国女排与美国队会展开一场火星撞地球般激烈碰撞,但没想到出现一边倒局面,中国队3-0轻取美国。事后国家排联在官网首页重点报道了瓜队比赛,并盛赞朱婷的表现。一起来看看排联怎么说的吧。每天一则双语资讯,学习英语,欢迎点击关注
国际排联官网首页截图
Sapporo and Toyama, Japan, September 23, 2019 – Zhu Ting dropped 23 points as China turned a clash of unbeaten teams into a lopsided affair, beating the United States 3-0 (25-16, 25-17, 25-22) in the 2019 FIVB Volleyball Women’s World Cup on Monday.
日本札幌及富山,2019年9月23日——朱婷获得的23分,让中国女排将预期中未尝败绩两队的激烈对抗变成了一边倒的局势,在周一进行的国际排联女子排球世界杯比赛中以3-0大比分(25-16, 25-17, 25-22)击败美国队。
The Chinese captain came up with an overwhelming performance, converting 17 points from the attack line and deflecting five of her opponent’s attacks. Zhang Changning and Yuan Xinyue added to the Chinese effort with 13 and 10 points, respectively.
中国女排队长拿出了具有统治性的表现,整场比赛进攻拿到17分、拦网拿到5分。张常宁及袁心玥各拿到13分及10分,也为中国队做出了贡献。
On the other side of the net, USA relied on the offence of Karsta Lowe and Jordan Larson, who were limited by the Chinese to score only 10 and nine markers, respectively.
在球网另一边,美国队严重依赖卡斯塔·洛维及乔丹·拉尔森的表现,但两人均被中国成功限制,仅各自拿到10分及9分。
China dominated USA and had a 43-38 advantage in kills, an 11-6 edge in blocks and a 5-1 lead in service aces.
中国队在比赛中统治了美国队,扣球得分以43-38领先,拦网得分11-6,此外发球直接得分也以5-1领先。
“Our captain is the core of the team – a central figure and leader that unites the team. She gives words of encouragement and conveys the plan of the coaching staff to the other members of the team, and Zhu Ting does that well,” China coach Lang Ping said.
中国队主教练郎平评论说:“我们的队长是团队核心,是将队伍团结起来的焦点及领导者。她鼓励队友、并将教练的计划传达给其它团队成员。朱婷表现很棒!”
“We made a lot of preparations for this match against the United States based on how they played in other tournaments,” Zhang said. “I’m glad that our preparation worked out well today.
“We did great in serving because they played a fast game, so putting pressure on our serve gave them a lot of trouble.”
“我们根据他们其它场次的比赛,针对美国队进行了大量准备”张常宁说道,“很高兴我们的准备今天奏效了。”
“对方进攻速度快,我们在发球上表现很好,通过有威胁的发球能够给他们带来很多麻烦。”
排联INS截图
After their loss to China on Sunday, Brazil bounced back with a 3-1 (25-16, 23-25, 25-19, 25-22) win against the Dominican Republic. The South Americans played a solid game against their rivals and managed to protect their lead whenever the North American side attempted to get back into the match.
在周日的比赛输给中国队之后,巴西状态回复、以3-1大比分(25-16,23-25,25-19,25-22)击败了多米尼加。在对面对手时南美人整场表现稳定,在北美人试图反击时也努力保住了自己的领先。
In the fourth set, the Dominicans continued to fight hard against the reigning Volleyball Nations League champions, but got into trouble when their main player Prisilla Rivera had to be substituted, hurting her fingers after a defensive play. Her teammates worked doubly hard to catch up but a spike from Brazil’s Gabi Guimaraes sealed the victory for the Brazilians.
第四局时,多米尼加继续向排联国家联赛冠军发起猛烈进攻,但因主力队员Rivera在一次防守中手指受伤被替换下场后陷入了困境。她的队友之后虽然更加努力追赶比分,不过巴西队加比的一记扣球还是为巴西人锁住了胜利。
In the third match in Sapporo, Japan recorded a straight-set 3-0 (25-18, 25-22, 25-00) win over Kenya, as Sarina Koga delivered a strong performance coming off the bench. Koga led Japan with 13 points and got help from Miwako Osanai who made 12 points.
在札幌的第三场比赛中,日本队直落三局以3-0 (25-18, 25-22, 25-00)轻取肯尼亚。替补出场的古贺纱理那表现强劲,拿到了日本队最高的13分,队友长内美和子也拿到了12分。
In Toyama, the Netherlands earned back-to-back wins, following their 3-1 (25-19, 21-25, 25-22, 25-23) victory over Korea to improve their record to five wins and two losses.
在富山赛区,荷兰队在3-1(25-19, 21-25, 25-22, 25-23)战胜韩国队后,拿下了背靠背连胜,也将两队交手记录改写成5胜2负。
The Dutch team have shown great focus in their last two performances after a tough 3-2 loss to Serbia in Hamamatsu.
在滨松赛区的一场苦战以2-3败给塞尔维亚后,荷兰队在最近两场比赛都表现出了高度的专注度。
“We talked about that a lot especially after the match against Serbia,” Netherlands coach Jamie Morrison said about the importance of maintaining mental toughness to endure a long tournament like the World Cup. “Our players have never played this tournament, while this is my fourth. I’d say this tournament is as much of a mental grind as it is physical.
“(关于专注度)我们谈论了非常多,尤其是在输给了塞尔维亚之后,”荷兰队主教练莫里森在谈到保持精神韧性在像世界杯这种时间长久的循环赛中的重要性时说到,“虽然这是我第四次世界杯经历,但我们的队员此前还未参加过这项比赛。我认为对这项比赛而言,精神状态和身体状态一样重要。”
“We have to wake up every single day, go to get the scouting report, get ready for the team. It’s not always the best team in the world that you’re playing, so it’s hard to get emotionally high. We have to travel from city to city and to top it off, we have matches at 11:00. Those aren’t easy. So all these things start to take away energy. We’re trying to manage the load physically and mentally. You saw a different line-up yesterday and today, trying to conserve a little bit of energy for the last push in this tournament.”
“我们每天起来后都要去拿到赛事数据报告,并为团队整理好。你的对手并不一直都是世界强队,所以有时候精神难以调动起来。我们要在不同城市间转移,甚至还有早上11点的比赛,都不容易。所有这些都会让人产生疲惫,但我们会努力管控好身体及精神层面的负荷。所以你会看到昨天和今天的阵容有所不同,因为我们杯赛接下来的比赛在积蓄能量”
In the other encounters, the Serbians improved their record to 4-3 after going all-out against Cameroon to win in straight sets 3-0 (25-22, 25-14, 25-17), while Russia continued with their good run in the World Cup, picking up their sixth win after their 3-0 (25-21, 25-16, 25-21) triumph against Argentina.
其它几场比赛中,塞尔维亚以3-0 (25-22, 25-14, 25-17)击败喀麦隆,两队交手记录改写为4-3。 而俄罗斯延续了再世界杯上的良好表现,3-0(25-21, 25-16, 25-21) 击败阿根廷后拿到了第六场胜利。
南美djletwins